Editing Gnolls

From The Wandering Inn Wiki
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 221: Line 221:
All Gnolls encountered in the source text so far have been able to at least passably speak Common, with the exception of Mrsha, who is mute. This suggests that Gnolls grow up bilingual, learning Common and their own tongue at the same time.
All Gnolls encountered in the source text so far have been able to at least passably speak Common, with the exception of Mrsha, who is mute. This suggests that Gnolls grow up bilingual, learning Common and their own tongue at the same time.


However, when tribal Gnolls do speak Common, they generally do so heavily accented, with a distinctly 'growly' pronunciation, rolling r's, and a halting cadence.<ref name=":32" /><ref name=":69" /> They struggle with vocabulary and tenses on occasion, even after living among other races for some time.<ref name=":34" /> They frequently use awkward grammatical patterns, forgo contractions, employ oddly specific qualifiers, or frame statements as rhetoric questions. Usually they end in an affirmative, to underline the amiable intent, but when the Gnoll is upset or angry, this often changes to a negative.<ref name=":51">[[Chapter 2.34]]</ref> It is quite likely that these structures come from the Gnoll language, and that tribal Gnolls living isolated from other species tend to meld the two languages together somewhat - both in grammar and in sound. This frequently happens in the real world, too.
However, when tribal Gnolls do speak Common, they generally do so heavily accented, with a distinctly 'growly' pronunciation and a halting cadence.<ref name=":32" /><ref name=":69" /> They struggle with vocabulary and tenses on occasion, even after living among other races for some time.<ref name=":34" /> They frequently use awkward grammatical patterns, forgo contractions, employ oddly specific qualifiers, or frame statements as rhetoric questions. Usually they end in an affirmative, to underline the amiable intent, but when the Gnoll is upset or angry, this often changes to a negative.<ref name=":51">[[Chapter 2.34]]</ref> It is quite likely that these structures come from the Gnoll language, and that tribal Gnolls living isolated from other species tend to meld the two languages together somewhat - both in grammar and in sound. This frequently happens in the real world, too.


A typical example of tribal Gnoll speech, as provided by Krshia: “I will be there. But I go to The Wandering Inn now. To hear what may be heard. And to pick up the Mrsha child, yes?”<ref name=":6" />
A typical example of tribal Gnoll speech, as provided by Krshia: “I will be there. But I go to The Wandering Inn now. To hear what may be heard. And to pick up the Mrsha child, yes?”<ref name=":6" />
Please note that all contributions to The Wandering Inn Wiki are considered to be released under the Creative Commons attribution – non commercial – share alike (see The Wandering Inn Wiki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: